Chang Xiangyu: Emperatriz de la ópera de Henan

Chang Xiangyu (1923-2004) fue una célebre artista de la ópera de Henan, que gracias a sus actuaciones durante más de 70 años convirtió este estilo en una de las óperas locales más famosas de China, llegando incluso a interpretarla en Viena y en el Palacio del Kremlin. Esta es su historia.

Chang Xiangyu

Reportaje de
Zhao Yuehan
赵悦含
Aprendió a cantar ópera junto a su padre cuando tenía nueve años. A los diez años subió a escena. Trabajó durante más de 70 años; actuó en obras como la Puerta de Zhangsheng (张生的房门), La espada de Bai Suzhen (白素贞的宝剑) y La larga lanza de Hua Mulan (花木兰的长枪) (1). Convirtió la ópera de Henan en una de las óperas locales más famosas de China, llegando incluso a interpretarla en Viena y en el Palacio del Kremlin. Se trata de la famosa artista de la ópera de Henan, Chang Xiangyu (常香玉).

Chang Xiangyu (1923-2004), de Gongxian (巩县) en la provincia de Henan, aprendió a cantar ópera cuando tenía nueve años, de la mano de su padre, Zhang Maotang (张茂堂), un artista folclórico. Más adelante estudió con Zhou Haishui (周海水), el gran maestro de la ópera de Henan. Su padre pensaba que cantar ópera era un trabajo muy duro y que el aprendizaje requería de mucho esfuerzo.

Chang Xiangyu

En su infancia practicaba cantando ópera con gran dedicación

El camino fue muy duro para Chang. Fuera invierno o verano tenía que practicar muchos ejercicios básicos al aire libre. Después de mucha práctica y esfuerzo, llegó a dominar la técnica esencial del canto. A los diez años se subió por primera vez a un escenario y al cumplir trece ya tenía bastante fama en Kaifeng (开封) en la provincia de Henan. Poco después, también se hizo famosa en diferentes zonas de la planicie central. El nombre original de Chang Xiangyu era Zhang Miaoling (张妙玲). En aquella época ser cantante de ópera era algo humillante. En la aldea donde vivía Chang, las personas con el mismo apellido Zhang, pensaban que era una gran vergüenza que ella llevase su mismo apellido. Como consecuencia, el padre de Chang, que estaba muy furioso, le puso un nombre artístico muy bonito: Chang Xiangyu (常香玉) (2)

Chang Xiangyu

El amor a través de unas tijeras

Durante los largos años de actuaciones en ciudades y pueblos, Chang conoció a Chen Xianzhang (陈宪章), su amor verdadero. En aquel entonces, Chen era el director de la escuela primaria de Zhongzhou (中州). Un día, Chen fue a pedirle unas tijeras y, cuando ella se las entregó, le sujetó las manos mientras le expresaba su amor. A partir de entonces, se hicieron novios. Después de casarse, Chen decidió abandonar el cargo como director para dedicarse al arte de la ópera de Henan y empezó a escribir libretos para Chang. Su ópera más famosa es Hua Mulan (花木兰). Las palabras de Liu son demasiado injustas, ¿quién dice que las chicas son peores que los chicos? Ésta una frase muy famosa conocida en toda China.

Chang Xiangyu
Avión donado por Chang Xiangyu.

Donó un avión en la guerra entre Corea y EE.UU.

En 1949 se estableció la República Popular de China. Tras muchos años de guerra, el conjunto teatral fundado por Chang Xiangyu y Chen Xianzhang, representó magníficas óperas. En 1951, con el estallido de la guerra entre Corea y EE.UU., su conjunto teatral realizó más de 180 actuaciones gratuitas en medio año. Chang vendió su coche y sus joyas, donó todos sus ahorros y compró el avión de combate MiG-15 para el ejército voluntario chino. Este avión, cuyo nombre se paseó por toda China, recibió el nombre de Conjunto teatral Xiangyu (香玉剧社) y en la actualidad todavía se exhibe en el Museo de Aviación de China. Chang era una persona muy sencilla y generosa y siempre hacía actuaciones gratuitas y donaciones a orfanatos o regiones afectadas por desastres.

Chang Xiangyu

Difundió la ópera de Henan dentro y fuera de China

En 1952, Chang Xiangyu fue a Beijing para a asistir la primera conferencia nacional de óperas y actuaciones con su grupo teatral. Ganó el premio de Honor Supremo junto con célebres maestros de la ópera de Beijing como Mei Lanfang (梅兰芳), Cheng Yanqiu (程砚秋), Zhou Xinfang (周信芳), entre otros. Interpretó Interrogatorio a Hongniang (拷红) y el Puente roto (断桥), óperas clásicas de Henan en diversas ocasiones y ante políticos tanto chinos como extranjeros entre los que destacan Mao Zedong (毛泽东), Deng Xiaoping (邓小平) y Bulganin de la Unión Soviética. Incluso fue invitada por Zhou Enlai (周恩来). Viajó con la delegación china, dirigida por Song Qingling (宋庆龄), a Viena para asistir a la Conferencia de la Paz Mundial donde conoció a muchos occidentales celebres. A su regreso visitó Austria, Hungría, la Unión Soviética y Mongolia. En enero de 1986, visitó Francia con una delegación amistosa sino-francesa.

Chang Xiangyu
Chang Xiangyu en diferentes momentos de su vida.

Cantar para el pueblo

Durante los primeros años, el conjunto teatral de Chang Xiangyu siempre actuaba en campos, fábricas, minas e instalaciones militares. A partir de la década de los años 80 del siglo pasado, Chang se convirtió en la principal administradora del conjunto. Siempre aceptaba con gusto las peticiones del público para que actuara. Una vez, tras una representación en Shaanxi, un anciano le paró, le sujetó las manos y le dijo: “Maestra Chang, he escuchado su voz en la radio durante años y hoy quiero escucharla en directo.” Al oírlo Chang, no dudó en cantar un fragmento de la ópera Hongniang.

Durante más de 70 años aprendió y absorbió las esencias de diversos estilos artísticos como la ópera de Beijing y la de Shaanxi, entre otras. Intentó integrar y mezclar diversos tonos y estilos de la ópera de Henan para crear un estilo único, el “estilo Chang”, que se convirtió en la principal escuela de la ópera de Henan, de ahí que fuera conocida como “la emperatriz de la ópera de Henan”. Chang Xiangyu contribuyó de forma destacada a la difusión de la ópera de Henan, tanto en China como en el extranjero. Sus obras más representativas son Hua Mulan, Interrogatorio a Hongniang, El Puente roto, o El Gran poste de sacrificio, entre otras.

El 23 de diciembre de 2003, Chang Xiangyu, a los 80 años de edad, ingresó en el hospital de Beijing a causa de un cáncer. Cuando se enteró de que iba a haber una representación para obreros y campesinos de Henan, acudió a cantar ópera para ellos, en la que fue su última actuación. Durante su trayectoria en el mundo de la ópera, la maestra Chang fue vicepresidenta de la Asociación de actores dramáticos de China, presidenta de la Asociación de actores dramáticos de la provincia de Henan, directora del Teatro de la ópera de Henan y recibió de manos del Consejo de Estado de China el título honorífico de “Artista del Pueblo”.

Notas:

(1) Bai Suzhen y Hua Mulan son papeles principales que interpretó Chang Xiangyu en las óperas de Henan El puente roto y Hua Mulan. En Interrogatorio a Hongniang, Chang representó el papel de Hongniang, quien llamó a la puerta de Zhangsheng.

(2) Estas tres palabras significan “siempre ”, “aromático ” y  “jade ”.

Más sobre la ópera tradicional de China en ConfuciusMag (en inglés):


Revista instituto Confucio 25

pdfPublicado originalmente en la Revista Instituto Confucio.
Número 25. Volumen 4. Julio de 2014.
Ver / descargar el número completo en PDF 

Comentarios

Otros artículos de interés

By 

Boletín de noticias

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

CERRAR

Suscríbete al boletín quincenal de la Revista Instituto Confucio

Cada 15 días te informamos en tu mail de los mejores reportajes publicados en ConfucioMag

¡Te has suscrito con éxito!

Pin It on Pinterest

Share This