En verano, el séptimo día del séptimo mes del calendario tradicional marca la celebración del Qi Xi. Es el «San Valentín chino». Está inspirado en una vieja leyenda que narra la aventura apasionada de dos enamorados. Se trata del pastor Niulang y el hada Zhinü. Su desamor ha quedado escrito para siempre en el firmamento.
Confuciomag
La leyenda
La fiesta tradicional Qi Xi (七夕) tiene su origen en la leyenda que nos habla del amor entre un pastor y un hada. Hace muchos siglos vivía un joven pastor llamado Niu Lang. Al ver a siete bellas hermanas bañándose en un lago, decidió esconder sus ropas. Las hermanas eran en realidad hadas, hijas de la Diosa del Cielo y eligieron a Zhi Nü para que hablase con el pastor y recuperase las ropas. Zhi Nü se enamoró del pastor inmediatamente y con el pretexto de que la ha visto desnuda lo obligó a casarse con sus poderes mágicos.
La bella hada y el mortal Niu Lang eran felices, pero la Diosa del Cielo descubrió que una de sus hijas se había casado con un mortal. Entonces, separó a la fuerza a la pareja. De esta manera, Zhi Nü es la estrella Vega y Niu Lang es la estrella Altair. Cada uno está a un lado de la Vía Láctea. Se miran, pero no pueden alcanzarse. La leyenda tiene varias versiones.
Se dice que su amor fiel conmovió mucho a las urracas. Cada séptimo día del séptimo mes miles de pájaros volaban creando un puente para que los dos enamorados se reunieran al menos ese día.
La tradición antigua
Durante la estación estival, en la noche correspondiente al séptimo día del séptimo mes lunar, era costumbre que la gente disfrutara del clima fresco al aire libre. Se reunían para saborear una taza de té mientras contemplaban el resplandeciente camino de la Vía Láctea, intentando avistar las dos estrellas conocidas como el Pastor (Altair) y el Hada Costurera (Vega).
En la provincia de Zhejiang es tradición matar un gallo durante el Qi Xi 七夕, el séptimo día del séptimo mes. Dice la tradición que si el animal canta anunciando la madrugada, el pastor y su esposa se separarán.
El Qi Xi es el San Valentín chino de verano, pero también existe el xiùqiú (绣球)
Fuentes:
Revista Instituto Confucio nº 1
Enciclopedia Británica
Wikipedia
NASA