lunes, diciembre 17, 2018

LECTURA RECOMENDADA

Tapas de Tianjin.

Las tapas de Tianjin gozan de mucha fama, no solo por su presentación, aroma y sabor, sino también por su precio asequible. Entre las numerosas variedades destacan las tres especialidades consideradas como exclusivas de esta ciudad: los bāozi (包子, panecillos al vapor rellenos de carne) del restaurante Gǒubùlǐ (狗不理), los shíbājiēmáhuā (十八街麻花, churro enroscado de masa frita con sésamo) del local Guìfāxiáng (桂发祥) y el ěrduoyǎnzhàgāo (耳朵眼炸糕), buñuelos esponjosos de arroz glutinoso fritos rellenos de mermelada de judía de soja roja.

Reportaje de
Liu Zhihui 
刘智慧
Los bollos al vapor rellenos de carne y verduras (bāozi, 包子) del establecimiento Goubuli ocupan el primer puesto entre las tres tapas más famosas de esta ciudad conocidas y difundidas dentro y fuera del país. Cada panecillo de aspecto blanquecino tiene la forma de un pequeño crisantemo a punto de florecer. La elasticidad de la masa, la suavidad, la ternura y la exquisitez del relleno le ganó al restaurante Goubuli el premio nacional “Jinding” de alimentación en el año 1989.

Tapas de Tianjin.
Bāozi (panecillos al vapor)

Para hacer bien el relleno, se ha de empezar por una selección estricta de la materia prima consistente en panceta de cerdo con al menos un 70 por ciento de magro a la que se le añade salsa de soja de primera calidad, aceite de girasol, glutamato monosódico, jengibre y ajos tiernos troceados; por último, se mezcla el relleno con agua hasta formar una pasta compacta. Al mismo tiempo, la masa del bāozi tiene que estar poco fermentada. Después se alisa con un rodillo y se rellena con la pasta de carne. Este riguroso proceso es el que se sigue en el restaurante Goubuli a la hora de elaborar estos deliciosos bollos. Los productos recién hechos al vapor se parecen a los crisantemos del otoño bajo una ligera niebla. Cuando se degusta uno, la sensación perfecta de lo jugoso y lo delicioso hace que no puedas parar de comerlos uno tras otro.

Tapas de Tianjin.
Los bāozi (panecillos al vapor rellenos de carne) del restaurante Gǒubùlǐ son la especialidad estrella de Tianjin.

Sin embargo, ¿de dónde viene el nombre del local Goubuli? Hace mucho, hubo un joven llamado Gao Guiyou, al que se le apodó cariñosamente durante su infancia como Gǒuzi (狗子, perrito). A los 14 años el chico acudió a Tianjin a estudiar la técnica para confeccionar los bāozi. Su habilidad e ingeniosidad le brindaron la posibilidad de mejorar la elaboración de estos panecillos hasta que, tiempo después, fue capaz de abrir su propio negocio. Esta tienda estaba tan concurrida por la buena acogida de sus productos que el joven apenas tenía tiempo de hablar con sus clientes. Por eso bromeaban diciendo que cuando Gouzi vendía bollos no hacía caso a nadie. Poco a poco, el nombre de Gǒubùlǐ (狗不理, literalmente: el perrito no hace caso) se fue difundiendo y consolidando hasta tal punto de que la gente ya no se acuerda del nombre original de la tienda. En la actualidad el establecimiento es el más famoso de la ciudad y a él acuden tanto lugareños como extranjeros. Existe un dicho popular en Tianjin que dice que “si has estado en Tianjin y no has probado los bāozi de Goubuli, es que realmente no has conocido la ciudad”.

Tapas de Tianjin.
El shíbājiēmáhuā es como un churro enroscado de masa frita con sésamo y color dorado que emite el aroma dulce de las flores de osmanto.

Otra tapa famosa de la Tianjin es el shíbājiēmáhuā (十八街麻花) del local Guìfāxiáng (桂发祥). Sería como un churro enroscado de masa frita con sésamo y color dorado que emite el aroma dulce de las flores de osmanto. Se conserva crujiente por fuera y esponjoso por dentro durante muchos meses.

Tapas de Tianjin.
El ěrduoyǎnzhàgāo es un buñuelo esponjoso de arroz glutinoso frito relleno de mermelada de judía de soja roja.

Por su parte, el ěrduoyǎnzhàgāo (耳朵眼炸糕), buñuelos esponjosos fritos y rellenos, con sus más de cien años de historia, constituye una de las tres especialidades tradicionales y prestigiosas de Tianjin. El origen de su nombre se debe al callejón ěrduoyǎn ubicado al lado de la tienda donde se confeccionaban. En realidad, la masa de este dulce se hace con arroz glutinoso de primera calidad, se rellena de pasta de frijoles rojos, se fríen en abundante aceite y se embadurnan de azúcar. De hecho, el producto final presenta un ligero color dorado y una forma como de bola aplastada. Destaca por su masa crujiente y la elasticidad, dulzura y suavidad de su relleno.

Sin embargo, las tapas en Tianjin no se limitan a estas tres variedades que están expuestas arriba, si no que hay otras que gozan también de gran fama, tales como shāobĭng, miànchá, ravioles de la Familia Bai, guōbā y jiānbĭng, aunque provienen de otras zonas gastronómicas del país.

La masa de pan plano a capas con sésamo del shāobing (烧饼), hecha de harina preparada con aceite, se hornea con relleno de pasta de judía roja, azúcar, frutos secos, pasta de dátiles, nabo rallado, naranja y sésamo. Al final, la masa crujiente, similar a un hojaldre, queda muy fina y presenta un color tostado y un sabor dulce.

Tapas de Tianjin.
Gachas de mijo sazonadas.

Las gachas de mijo sazonadas o miànchá (面茶) se elaboran después de freír el mijo con frutos secos y azúcar. A la hora de servirlo hay que añadir más azúcar y un poco de agua hervida. El sabor resulta auténtico y la sopa espesa no se adhiere ni al tazón ni a los labios.

Para elaborar el relleno de los ravioles de la Familia Bai (天津百饺元饺子) se selecciona la mejor parte de los filetes de ternera o cordero junto con verduras como el calabacín. La masa queda fina y el relleno destaca, no solo por el volumen, sino también por su sabor, sin rastro de olores o grasa.

Otra de las tapas más famosas en Tianjin son los tiernos callos cocidos, que se degustan mojándolos en diversas salsas. Este se puede servir como plato principal o como un ingrediente fundamental para elaborar caldo.

Tapas de Tianjin.
El plato guōbā se elabora con una torta chamuscada de mijo y frijoles verdes.

El plato guōbā (锅巴) se confecciona aquí, en lugar de con costra de arroz, con una torta chamuscada de mijo y frijoles verdes cortada en tiras finas y mezclada con salsas de sésamo, soja, aceite picante y cilantro. Su presentación, aroma y suavidad son las características más estimadas de este plato. El más recomendado es el preparado en el restaurante Dàfúlái (大福来), el más famoso de la ciudad en cuanto a la elaboración de este alimento.

La jiānbǐng guǒzi (煎饼馃子) es una tortita tipo filloa que recurre a la pasta de frijol verde para hacer la masa con la que se enrolla un trozo de churro. Se le añade salsa dulce o picante conforme al gusto de cada persona y se toma como desayuno.

Es difícil enumerar de una manera exhaustiva todas las tapas que hay en Tianjin. La concesión a sus habitantes del famoso nombre “Boca Wei (1)” no solamente revela que la gente de Tianjin sabe hablar y argumentar, sino también se refiere a la innovación aplicada en su gastronomía.

Si algún día visitas Tianjin, no pierdas la oportunidad de probar todas estas deliciosas tapas.

Nota:

(1) . A Tianjin se le conocía antiguamente como Tianjinwei.

Tianjin: la ciudad portuaria china que brilla con luz propia


ic_ESP_13-1

pdfPublicado originalmente en: Revista Instituto Confucio.
Número 13. Volumen IV. Julio de 2012.
Ver / descargar el número completo en PDF 

Comentarios

MÁS ARTíCULOS RECIENTES

Chengdú

La tres veces milenaria Chengdú, capital de la provincia de Sichuan y enclave económico de alta tecnología, concentra una población que roza los 16 millones de habitantes en su área de influencia. Descrita por Marco Polo como una bella ciudad en tierra llana, al veneciano le sorprendió la importancia fluvial y el encanto de sus muchos ...

El tenis de mesa es el deporte nacional en China. Debido al sonido de la pelota al rebotar en la mesa, la bola de ping-pong (pīngpāngqiú o 乒乓球) es el nombre literal que recibe en China esta afición.
Etnia manchú

La etnia manchú es la tercera minoría de China por número de población, sólo por detrás de los zhuang y los hui, con más de 10 millones de personas distribuidas principalmente por las provincias de Liaoning, Jilin, Heilongjiang y Hebei, así como por la municipalidad de Beijing y la Región Autónoma de Mongolia Interior. La ...
Puyi

Puyi (溥仪, 1906-1967), el último emperador de China, se dió a conocer en Occidente como protagonista de la película El último emperador (1987). Puyi, que subió al trono en 1908 cuando contaba con tan solo tres años de edad, perdió su reputación como emperador cuando abdicó, convirtiéndose en un ciudadano más no acostumbrado a llevar una ...
Sueño en el pabellón rojo

Sueño en el Pabellón Rojo es una obra fundamental de la literatura en lengua china. Escrita por Cao Xueqin, un extraordinario poeta, calígrafo y músico de mediados del siglo XVIII que murió en la miseria sin terminar su obra maestra. El texto gozó de una increíble popularidad durante el siglo XVIII y, aunque fue prohibido, nunca dejó ...
Mansión del dragón amarillo

La llamada “Mansión del Dragón Amarillo” era la región ancestral del pueblo yurchen, fundador de la dinastía Jin (265-420 d.C.). Como centro político y económico, y punto estratégico para los ejércitos tanto de los liao como de los jin, la Mansión del Dragón Amarillo ha restituido durante las excavaciones numerosos restos materiales pertenecientes a ambas ...
Los árboles escarchados de Jilin

Los “árboles escarchados” de Jilin son un fenómeno natural de condensación del frío que deja cristales de escarcha sobre la superficie de ramas y hojas, lo que la gente del lugar conoce como “árboles con témpanos”. Son esculturas translúcidas de extraordinaria blancura y belleza, como flores de peral que brotan en pleno invierno.     
La partícula auxiliar 着 y su amplio rango de aplicaciones

El uso en chino de la partícula 着, cuenta con cuatro pronunciaciones diferentes (zháo, zhe, zhuó y zhāo), cada una de ellas para designar una unidad léxica o gramatical totalmente diferente. Su uso puede resultar complicado para los estudiantes hispanoparlantes, ya que este tipo de palabras funcionales no existen en español.

Edición impresa
Revista Instituto Confucio  51

Ya puedes descargarte gratis el último número de la Revista Instituto Confucio en tu iPad, iPhone o dispositivo Android. Réplica de la edición impresa bilingüe Chino-Español.

 

Suscripción al newsletter

VIAJAR A CHINA

La Cueva de los Sutras de Dunhuang es una caverna escondida en la decimoséptima cueva de las Grutas de Mogao, fue descubierta en 1900 por un sacerdote taoísta. Un tesoro cultural y artístico oculto durante 800 años.   
Lago Hongfeng - Guizhou

Guizhou es una provincia situada al sur de China, entre escarpadas montañas calizas y pintorescos paisajes, conocida en Occidente como “la Suiza oriental”. Su encanto reside en la gran cantidad de recursos turísticos paisajísticos y su diversidad cultural.
Isla de las Naranjas del Río Xiaoxiang

La Isla de las Naranjas (橘子洲) es un banco de arena, de forma estrecha y alargada, generado desde tiempos remotos en el río Xiaoxiang a su paso por la ciudad de Changsha (Hunan). Su nombre tiene origen en los más de dos mil naranjos que alberga, cuyas ramas se llenan de hermosos frutos cada vez que llega el otoño.

Qufu, la tierra natal de Confucio, acoge su templo, su residencia y su bosque, lugares sagrados del confucianismo. Denominados como “los tres Kong” por el apellido del filósofo, forman parte del Patrimonio de la Humanidad por la Unesco.
Mongolia Interior

La Región Autónoma de Mongolia Interior, es la tercera provincia más extensa del China. Situada más de 1.000 m sobre el nivel del mar, sobresale por sus magníficos y diversos parajes naturales repletos de colinas, llanuras, terrenos montañosos, extensos desiertos, lagos y ríos. Habitado históricamente por diversos grupos nómadas, alberga monumentos exhuberantes como la Gran Mezquita de Hohhot o el ...
Lago Quinghai

El lago Qinghai (青海湖), situado en el noreste de la provincia del mismo nombre, es el lago endorreico, es decir, sin salida fluvial al océano, más grande de China y también el mayor lago de agua salada del país. Se encuentra en una región habitada por mongoles y tibetanos. Su nombre en mongol es 'Kokonor', que significa “océano azul”, mientras ...

COSTUMBRES

Amantes mariposa

La leyenda de los Amantes Mariposa es una de las cuatro grandes leyendas populares de China y cuenta con cerca de 1.500 años de historia. Se trata de un relato sobre la fidelidad del amor más allá de la muerte, capaz de conmover a generaciones enteras y que se ha representado en la cultura china tanto en ópera, como en ...
cometas chinas

Las cometas chinas ( fēngzhēng 风筝), tienen su origen en China como objetos de artesanía tradicional con una historia de más de 2.400 años y no fueron utilizadas en principio como simples juguetes, sino más bien en el terreno militar y comunicativo.
Zhōngguó (中国)

Zhōngguó (中国) "País central" es el nombre con que los chinos llaman tradicionalmente a China. El concepto Zhōngguó proviene del período previo a la unificación del imperio, dando a entender la primacía cultural de los territorios en torno al Río Amarillo, los más ricos, poblados y civilizados, frente a los pueblos tribales de de la periferia.
Qipao

El qipao (qípáo 旗袍) es un vestido chino de origen manchú con cuello cerrado y aberturas laterales que caracteriza el atuendo femenino de China. Se considera la variedad más representativa de la indumentaria del país por sus características de armonía y uniformidad que ensalza la silueta de la mujer.
Fiesta del Agua de la etnia dai

La Fiesta del Agua (泼水节) es la celebración más importante de la etnia 'dai' y es comparable a la Fiesta de la Primavera o Año Nuevo Chino. Cada año, durante los últimos diez días del sexto mes de su calendario tradicional, que coincide con la festividad de Qingming (清明节) del calendario lunar (5 de abril de 2018), celebran el año ...

GRANDES REPORTAJES

Antigua Ruta del Té y el Caballo

La Ruta del Té y del Caballo es un trayecto legendario que durante miles de años permitió el intercambio del té de Yunnan y Sichuan por los caballos del Tíbet. China es el país natal del té y dio origen a todos los métodos de cultivo, elaboración y degustación.
Nushu

El nüshu (女书) o “escritura de mujeres”, fue una herramienta de comunicación creada y utilizada exclusivamente por féminas en el condado de Jiangyong. A partir de la década de 1920, con la mejora de la situación social de la mujer, el nüshu perdió su funcionalidad y comenzó a caer en desuso, pero sigue captando la atención de numerosos investigadores.
Mozi

Mozi (468-391 a.C.), fue un filósofo chino que fundó la escuela moísta, enfrentada al confucianismo. Mozi defendía ideas como “amor universal”, “no-agresión” y “exaltar las virtudes”, recogidos en su obra Mozi (墨子). No solo promovió la igualdad y el amor, sino que también fue un experto militar que amaba la paz, un comprensivo filósofo, y un gran científico de la ...
Los ocho excéntricos de Yangzhou

Los pintores chinos conocidos como "los ocho excéntricos de Yangzhou” (扬州八怪) representan una corriente artística que a mediados de la dinastía Qing (hacia el siglo XVIII d.C) renegaba de la tradición al poner en valor el individualismo y la búsqueda de un estilo propio. Los temas de sus obras incluyeron por primera vez la vida de la gente común, que ...
Río Amarillo Huanghe

El río Amarillo (黄河 Huáng Hé), con cerca de 5.500 km de largo, es el segundo río más grande de China y el que contiene más arena del mundo. Pese a sus frecuentes inundaciones, la cuenca del Huanghe forma parte esencial de la civilización china.

CONFUCIO

Las enseñanzas de Confucio

Las enseñanzas de Confucio —el mayor filósofo, maestro y pensador de toda la historia de China y de fama mundial— están siendo recogidas por las actuales generaciones de chinos que desean aplicarlas ahora a la realidad de un país en continuo crecimiento, desarrollo económico y explosión consumista.
Confucio (chino simplificado y tradicional: 孔子, pinyin: kǒngzǐ, Wade-Giles: K'ung-fu-tzu, literalmente «Maestro Kong»)

Los filósofos griegos Sócrates, Platón y Aristóteles son conocidos como los padres del pensamiento europeo y occidental. Sin embargo, Confucio, nacido antes que ellos tres, destaca por su especial sabiduría y su carisma, destilados bajo un marcado carácter oriental.

Qufu, la tierra natal de Confucio, acoge su templo, su residencia y su bosque, lugares sagrados del confucianismo. Denominados como “los tres Kong” por el apellido del filósofo, forman parte del Patrimonio de la Humanidad por la Unesco.

Las frases de Confucio son una recopilación de pensamientos elaborada por sus discípulos a lo largo de 75 años tras la muerte del Maestro, en el 479 antes de Cristo.

ESTILO DE VIDA

La gastronomía china constituye la base de la cultura propia del país asiático. Muy valorada en todo el mundo, hoy en día es el primer motivo por el que los extranjeros visitan China.
Bordados de Suzhou

El bordado de Suzhou, conocido como suxiu (苏绣), es una técnica artística con más de 2ooo años de historia. Su temática es muy variada y abarca representaciones de paisajes, flores, aves, peces o insectos, pero ha logrado adaptarse a los nuevos tiempos y seguir ilustrando las costumbres y la cultura de Jiangnan.
El abrumador aroma picante de Hunan

En la compleja y diversa cocina de Hunan, se podría decir que el sabor picante es su alma y quien guía a los cinco sabores. Agrio, dulce, amargo, picante y salado: estos cinco sabores son diferentes pero, al mismo tiempo, se pueden fusionar en un único plato, siendo el picante con diferencia el sabor más característico. La guindilla se ha ...
Sistemas de pago en China

China está implantando aceleradamente servicios de monedero electrónico móvil de la mano de plataformas que ofrecen pagos virtuales como Alipay y WeChat Pay. Se espera que, en este año 2018, asciendan sus usuarios hasta los 745 millones de chinos. Esta nueva forma de pago no solo agiliza y abarata los trámites en las grandes urbes sino también en algunas zonas ...

LENGUA CHINA

lengua

En este artículo se repasa la formación de algunos caracteres relacionados con el carácter de lengua (讠) según los principios que Xu Shen (许慎, 30-124 d.C.) estableció en el diccionario etimológico Shuōwén jiězì (说文解字).
Trabalenguas chinos

Los trabalenguas chinos costituyen un estilo artístico especial del lenguaje en la literatura popular China a modo de juego que provoca la equivocación en la pronunciación mediante sonidos similares.
homofonía chino

La homofonía es el fenómeno de confundir una palabra con otra debido a que tiene un sonido similar. En chino se le conoce como xiéyīn (谐音) y la cantidad de caracteres homófonos o con pronunciación similar es considerable
Lluvia

En este artículo se repasa la formación de algunos caracteres relacionados con los fenómenos meteorológicos según los principios que Xu Shen (30-124 d.C.) estableció en el diccionario etimológico Shuōwén jiězì.

EXPRESIONES CHINAS

Taparse los oídos para robar una campana

La expresión china “taparse los oídos para robar una campana” (掩耳盗铃, yǎn’ěrdàolíng) se emplea para referirse a la ignorancia y estupidez de alguien que se engaña a sí mismo.

"Un hombre del reino de Zheng comprando zapatos". Esta expresión se utiliza para describir a la gente que hace las cosas al pie de la letra, sin tener en cuenta la realidad.
Aquí no hay 300 onzas de plata

La expresión china "aquí no hay trescientas onzas de plata” se emplea como metáfora para referirse a hacer actos estúpidos, como querer esconder algo pero hacer al contrario dejándolo al descubierto.

La expresión “el zorro aprovecha el poder del tigre” (狐假虎威, hújiǎhǔwēi) es empleada para referirse a alguien que tiene conexiones con gente poderosa y las utiliza para oprimir a otros.

CONFUCIOMAG
Revista Instituto Confucio

Revista Instituto Confucio

La revista Instituto Confucio es la guía de la cultura china. Su lengua, su gastronomía, su historia y su turismo. Una aproximación a las costumbres chinas para viajeros, estudiantes y lectores interesados en el estilo de vida del país asiático.

La revista Instituto Confucio es una publicación bilingüe que nació para difundir información relativa a la lengua, la cultura y el patrimonio natural e histórico chino. Desde 2009 en su versión impresa y desde 2012 en su versión digital, la revista ofrece una selección de reportajes sobre viajes, espacios naturales, filosofía, etnología, arte, historia, lenguaje o personajes célebres, apoyados con grandes imágenes y un cuidado diseño. Los reportajes de la revista Instituto Confucio se emplean con frecuencia como material didáctico en las aulas, tanto por los contenidos gramaticales como su aspecto cultural. En la actualidad existe 11 ediciones internacionales. A la inicial edición chino-inglesa, nacida en 2009, le siguieron siete ediciones más en 2010 (español, francés, ruso, coreano, árabe, japonés y tailandés);  los lanzamientos más recientes son las ediciones italiana, alemana y portuguesa, nacidas en 2014.

La revista Instituto Confucio en español

La edición en español de la revista Instituto Confucio se estrenó en 2010 y se edita desde la sede del Instituto Confucio en la Universidad de Valencia (España), así como la coordinación de las versiones digitales internacionales para ordenador y tabletas y de las versiones web en español ConfucioMag y en inglés ConfuciusMag.

La revista impresa se distribuye en las sedes del Instituto Confucio, pero es posible consultar su edición digital gratuitamente desde cualquier ordenador a través de la web www.confucius-institute-magazine.com, o bien descargarla en cualquier dispositivo móvil a través de una app disponible en App Store y en Google Play.

Acerca del Instituto Confucio

El Instituto Confucio es una institución creada con la finalidad de promover la enseñanza del idioma chino, la formación de profesores y la promoción de actividades e intercambios educativos. Fundada por Hanban, la Oficina para Enseñanza de Lengua y la Cultura, que depende del Ministerio de Educación Chino, cuenta con su sede central en Beijing y está presente en los cinco continentes. Abrió su primera sede en el extranjero en 2004 y a lo largo de estos años se han establecido más de 500 nuevas sedes en más de 125 países y regiones. 

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies