miércoles, octubre 23, 2019

LECTURA RECOMENDADA

Puente Luoyang

El puente Luoyang de Quanzhou, es el puente de piedra sobre el mar más antiguo de los que todavía se conservan en China. Cuenta con una longitud de 834 metros y conecta ambas orillas de la desembocadura del río Luoyang. Su construcción en el siglo XI no solo garantizó un tránsito seguro a ciudadanos y comerciantes sino que también mejoró e impulsó el tráfico comercial entre ambas orillas, lo que facilitó en buena medida el desarrollo económico de esta zona.

Reportaje de
Wu Yunfan
吴云凡
El puente Luoyang, en Quanzhou, está situado sobre una bahía en la desembocadura del río del mismo nombre en la provincia suroriental de Fujian. Tiene una longitud de 834 m y una anchura de 7 m, y está sostenido por un total de 46 pilares. Es el puente de piedra sobre el mar más antiguo de los que todavía se conservan en el país y se le conoce como “el primer puente de China”. También se cuenta entre los cuatro grandes puentes antiguos junto a los de Zhaozhou, en el distrito de Zhao (Hebei); Guang, en Chaozhou (Guangdong); y Lugou, conocido también como “puente de Marco Polo”, en Beijing. Según el dicho popular, “en el sur está el puente Luoyang y en el norte el de Zhaozhou”, lo que indica su importancia en la historia de los puentes de China.   

Puente Luoyang
Puente Luoyang. Foto Wikipedia/ Tyg728

partir de la dinastía Tang (618-907), Quanzhou se convirtió en un puerto comercial muy importante y en un centro en el que se congregaban mercaderes de dentro y fuera de China. Por allí pasaban inevitablemente las transacciones comerciales entre el norte y el sur del país. Con la dinastía Song del Norte (960-1127), la ciudad aumentó todavía más su actividad comercial y el puerto del río Luoyang se llenó de barcos que navegaban a través de sus aguas. Pero la desembocadura era ancha y profunda, con frecuentes olas que hacían peligrosa la navegación en aquellos tiempos. Y a veces algún barco naufragaba, provocando graves inconvenientes al tráfico fluvial y a la economía local. En el quinto año de la era Huangyou del emperador Renzong (1053), el magistrado de la prefectura de Quanzhou, que era un antiguo cargo equivalente al de actual alcalde de una localidad, Cai Xiang (1012-1067), renombrado político, calígrafo y experto del té, advirtió de la urgencia de conectar ambas orillas y, por ello, dio inicio a los trabajos de construcción de este puente.

Puente Luoyang
Templo memorial e inscripciones en tablillas en el puente Luoyang. Foto de Wikipedia/ Tyg728.

El proceso de construcción fue arduo y laborioso, aunque los responsables supieron afrontar cada una de las dificultades con soluciones innovadoras. Durante las labores de cimentación, y debido a la turbulencia de las aguas, los grandes bloques de piedra eran rápidamente desplazados por la corriente, por lo que se hizo extremadamente difícil establecer unas bases sólidas y firmes. No obstante, Cai Xiang y otro personaje llamado Lu Xi, del que apenas existen datos, encontraron un método. Se trataba de aprovechar los periodos de marea baja y ordenar que los barcos descargaran una enorme cantidad de bloques a través de la bahía, con lo que se pudo levantar en poco tiempo un modesto dique de piedra que, como un alargado dragón, se agazapaba mansamente en el fondo del río. Aun así, los habitantes de Quanzhou temían que la fuerza de las aguas se llevara por delante esa base de piedra y, por ello, se sugirió un nuevo y admirable plan que hoy en día aún sorprende por su clarividencia. Situaron allí mismo un criadero de ostras con el fin de reforzar los cimientos. Como este molusco normalmente crece pegado a las grandes rocas del fondo marino y tiene una alta tasa de reproducción, una vez adheridas las ostras a las piedras y formado un todo con ellas la base se asentó y no hubo riesgo de desprendimiento. Se aprovecharon las propias características biológicas de estos animales marinos para consolidar los cimientos del nuevo puente. Como es natural, los trozos de piedra diseminados sobre el fondo de la bahía se convirtieron en un único y compacto bloque de gran resistencia gracias a la acción amalgamante de las ostras, que ni el empuje de la corriente ni la fuerza de las olas han podido derribar en estos casi mil años transcurridos desde entonces.

Puente Luoyang
Perspectiva de los pilares con forma de balsa.

Una vez asentada con firmeza la base, se colocaron una serie de piedras ahusadas a lo largo del eje central del puente a modo de pilares. Las rocas tenían una peculiar figura que recordaba a la del casco de un barco, más anchas por el centro y afiladas en los dos extremos. Este tipo de pilares no solo son muy particulares y estéticamente atractivos sino que, por su forma, también reducían la superficie de exposición y restringían el desgaste provocado por las corrientes fluviales. Se limitaba así el empuje de las mareas y se aumentaba la estabilidad del puente de piedra. Se trata de un trabajo pionero que testimonia la sabiduría y el nivel técnico de los antiguos ingenieros chinos y que, en la actualidad, es conocido por los expertos como “puentes con losas de cimentación”. Visitar el río Luoyang hoy día y observar con perspectiva la construcción, hace que sus pilares con forma de balsa parezcan innumerables velas que se preparan para la competición. Y solo pensar en cómo sería la panorámica del puente en la época en que fue construido deja a quien lo ve completamente fascinado.

Puente Luoyang
Detalle de los pilares del puente Luoyang.

Seis años de trabajos

La cimentación de esta obra fue muy dura y extenuante pero el posterior proceso de construcción del cuerpo principal no resultó menos dificultoso. Para levantar un puente de piedra de semejantes dimensiones a través de la bahía, hacía falta emplazar más de 300 enormes y gruesas lastras de piedra de 20 o 30 t cada una. En una época en la que todavía no existían las grúas ni la maquinaria pesada de transporte, el traslado de esas piezas hasta allí resultaba una tarea ímproba. Tras devanarse los sesos, los encargados de su ejecución idearon un método que aprovechaba la fluctuación de las mareas y la capacidad de flotación de las aguas para llevar a término el trabajo. Durante las mareas altas, aprovecharon la fuerza del agua para trasladar los grandes bloques de piedra hasta el puente, en balsas de madera, que luego se fijaban sobre los pilares cuando la marea retrocedía. De este modo se levantó, pieza a pieza, este magnífico puente de piedra a través de la bahía. Hicieron falta un total de seis años de trabajo que concluyeron en el cuarto año de la era Jiayou (1059) para dar lugar a una de las maravillas de la época.

Puente Luoyang
Puente Luoyang. Foto Wikipedia/ lihui

En cuanto a su nombre existe una historia bastante difundida. Por aquel entonces, gente procedente de las llanuras centrales de China, y en particular un gran número de personas originarias de la provincia de Henan, emigraron hacia el sur hasta Quanzhou. Como echaban de menos su antiguo hogar, y pensaban que el paisaje de los alrededores del puerto se asemejaba al de Luoyang, bautizaron este río con el nombre de dicha ciudad y, por lo tanto, el puente adquirió esa misma denominación. El puerto de Quanzhou tiene asimismo el apelativo de wanandu, que expresa en mandarín el deseo de una travesía del río segura y sin contratiempos y, por ello, el puente se conoce asimismo con el nombre de “puente wanandu”. Su construcción no solo garantizó un tránsito seguro a ciudadanos y comerciantes sino que también mejoró e impulsó el tráfico comercial entre ambas orillas, lo que facilitó en buena medida el desarrollo económico de esta zona.

Puente Luoyang

El puente Luoyang, pues, posee una estructura sólida y de grandes dimensiones, constituye un reflejo del elevado nivel técnico de los maestros ingenieros y condensa, a su vez, la sabiduría china de épocas pretéritas.

Quanzhou alumbra la fusión multicultural en la travesía de Oriente


pdfPublicado originalmente en: Revista Instituto Confucio.
Número 56. Volumen V. Septiembre de 2019.
Ver / descargar el número completo en PDF 

Comentarios

MÁS ARTíCULOS RECIENTES

El gran templo budista de Kaiyuan, símbolo de la riqueza espiritual de Quanzhou

El conjunto histórico del antiguo templo budista de Kaiyuan tiene una extensión de 78.000 m2, y su construcción se inició en el año 738 d.C. En el pasado el budismo se convirtió en una de las principales opciones religiosas de los ciudadanos de Quanzhou y hasta el día de hoy en el templo de Kaiyuan ...
Puerto de Quanzhou

Hace un milenio el puerto de Quanzhou llegó a ser considerado el “puerto más grande de Oriente” y el punto de partida de la antigua Ruta Marítima de la Seda. Las Rutas Marítima y Terrestre fueron dos itinerarios de transporte complementarios que, uno al sur y otro al norte, permitían el comercio entre China y el resto ...
Análisis comparativo de fórmulas que expresan semejanza en chino

Ala hora de expresar semejanzas, el chino se sirve de un amplio repertorio de fórmulas que, en español, suelen traducirse utilizando el verbo “parecer”. Dichas fórmulas cuentan con sus propios contextos de uso y, por tanto, es fundamental conocerlas para poder decidir cuál es la más adecuada en cada momento y, de esta forma, poder ...
Porcelana blanca de Dehua.

La porcelana blanca de Dehua representa la cima del deseo chino por imitar la belleza del jade. La blancura de la porcelana de Dehua es también conocida como “blanco de manteca de cerdo” o “blanco marfil”. Su tonalidad es muy pura y su brillo cálido. Desde la selección del material hasta la cocción en el ...
La calle del Oeste de Quanzhou.

La calle del Oeste de Quanzhou es una de las más antiguas y mejor conservadas de la ciudad. Al pasear por esta atractiva vía, el visitante puede contemplar edificios y construcciones de todas las épocas desde las dinastías Song y Tang, y sentir de cerca las costumbres y las gentes de esta milenaria ciudad. Como ...
El misterio de las tumbas han de Mawangdui

En 1972 se descubrió en Mawangdui el cadáver milenario, todavía incorrupto, de Xin Zhui (217-168 a.C.), la “bella durmiente de Oriente”. El hallazgo del cadáver “inmortal” de Xin Zhui conmocionó el mundo arqueológico, provocó un inusitado interés académico por el personaje y se convirtió en un hito en la historia de esta disciplina científica.

Edición impresa
Revista Instituto Confucio  56

Ya puedes descargarte gratis el último número de la Revista Instituto Confucio en tu iPad, iPhone o dispositivo Android. Réplica de la edición impresa bilingüe Chino-Español.

 

PODCAST

La Revista Instituto Confucio es la primera revista cultural bilingüe hispanochina, y en septiembre de 2018 publicó su número 50. Durante estos años la revista ha abierto sus páginas a una realidad casi inabarcable: la de un país inmenso, con una historia milenaria y con un rico patrimonio natural al que completan una moderna sociedad y ...

La Revista Instituto Confucio es la primera revista cultural bilingüe hispanochina, y en septiembre de 2018 publicó su número 50. Durante estos años la revista ha abierto sus páginas a una realidad casi inabarcable: la de un país inmenso, con una historia milenaria y con un rico patrimonio natural al que completan una moderna sociedad y ...

VIAJAR A CHINA

Las montañas taoístas Wudang

Las montañas Wudang de Hubei se convirtieron durante la dinastía Ming en el lugar de culto taoísta más importante de China. Sus edificios característicos están catalogados como Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO. El paisaje se caracteriza por una sucesión de miles de precipicios y enigmáticas gargantas y por su amplia variedad de plantas empleadas en la medicina tradicional ...
Shanxi

La provincia de Shanxi es una de las cunas de la civilización china. Poco conocida en occidente, contiene joyas como la ciudad amurallada de Pingyao, el Templo Colgante de Datong o las Grutas de Yungang.
El Templo del Cielo de Beijing

El Templo del Cielo de Beijing (Tiāntán 天坛) es uno de los lugares más enigmáticos y mágicos que existen en toda China. Los emperadores chinos, rodeados de su séquito, acudían a este lugar a ponerse en contacto directo con el Cielo y a pedir por una buena cosecha.

El monte Wutai es una montaña sagrada del budismo chino situado en la cabecera del río Qingshui (Shanxi), rodeado por un grupo de cinco cumbres de cima aplanada. Alberga algunos de los edificios de madera más antiguos de China, originarios de la Dinastía Tang (618–907).
La casa de la familia Qiao

La casa de la familia Qiao , situada en Qiaojiabao (Shanxi), fue el hogar del prestigioso comerciante Qiao Zhiyong. En ella se invirtieron los ahorros y la dedicación constante de varias generaciones de la familia Qiao, ya que la construcción duró dos siglos y finalizó alrededor del año 1910.
Quzhou

Quzhou (衢州), en la provincia de Zhejiang, alberga el Templo Ancestral del Sur de Confucio. Hoy en día es una urbe moderna de 2,5 millones de habitantes que mira al futuro con optimismo y es reconocida por su apuesta ecológica y su vitalidad económica.

COSTUMBRES

Zhōngguó (中国)

Zhōngguó (中国) "País central" es el nombre con que los chinos llaman tradicionalmente a China. El concepto Zhōngguó proviene del período previo a la unificación del imperio, dando a entender la primacía cultural de los territorios en torno al Río Amarillo, los más ricos, poblados y civilizados, frente a los pueblos tribales de de la periferia.
seda china

La sericultura y el hilado y tejido de la seda tuvo su origen en China hace miles de años. Por sus ricos colores y estampados, la seda desempeñó un importante papel en las solemnidades y ceremonias antiguas y originó también una rica tradición folclórica.

El Festival Duanwu, o Fiesta de los Botes de Dragón, se celebra el quinto día del quinto mes del calendario lunar chino. Tiene más de 2.000 años de historia y honra la figura del gran poeta Qu Yuan (340–278 A.C.).
Niangao (年糕), pasteles de arroz

La comida en la Fiesta de la Primavera china sirve de ritual para dar la bienvenida a un próspero año nuevo junto a los seres queridos. En dichos momentos, las elaboraciones en la mesa y los diferentes platos tienen un significado especial con fuertes connotaciones positivas.
El gong y el tambor Weifeng

La percusión 'weifeng', un arte folclórico típico de la provincia de Shanxi, se caracteriza por el ritmo, por la potencia sonora del tambor y por el sonido agudo del gong.

GRANDES REPORTAJES

Pabellón del Príncipe Teng

El Pabellón del Príncipe Teng se encuentra en Nanchang (Jiangxi), frente a la orilla del río Gan. Fue construido en el año 653, pero durante los posteriores mil años fue derribado y reconstruido en más de veinte ocasiones. El actual edificio sufrió dramáticos cambios hasta ser completado en el año 1989.
Antigua Ruta del Té y el Caballo

La Ruta del Té y del Caballo es un trayecto legendario que durante miles de años permitió el intercambio del té de Yunnan y Sichuan por los caballos del Tíbet. China es el país natal del té y dio origen a todos los métodos de cultivo, elaboración y degustación.
Sitio arqueológico de Zengpiyan.

Los restos arqueológicos del yacimiento de Zengpiyan (Guilin), cuentan con una antigüedad de entre 7.000 y 12.000 años, y muestran una civilización con elevados conocimientos en la elaboración de piezas cerámicas. Junto con instrumentos elaborados en piedra, cerámica, hueso y otros vestigios materiales, se han hallado huesos pertenecientes a cerdos domésticos, y también sepulturas con cadáveres colocados de lado con sus ...
Ferrocarril Qinghai-Tíbet

El ferrocarril Qinghai-Tíbet es un monumental proyecto de ingeniería conocido popularmente en China como el “camino hacia el cielo” (天堂之路). sus 1.142 kilómetros de recorrido transcurren a una altitud media de 4.300 metros, y cuenta con 675 puentes sobre la vía para evitar la amenaza del hielo. Cada vagón está equipado con sistemas de suministro de oxígeno y está sellado ...
Ruta de la Seda

La “Ruta de la Seda”, recibió su poético nombre del geólogo alemán Ferdinand von Richthofen (1877), que bautizó así una ruta de transporte que conectaba la China de la dinastía Han con zonas de Asia central y de la India, y en la que la seda era la principal mercancía.

CONFUCIO

Pelicula Confucio

La película Confucio (2010) dirigida por la directora Hu Mei y protagonizada por Chow Yun Fat cristaliza todo lo que la nueva ola del cine chino está dispuesta a ofrecer al mundo: espectáculo y pedagogía.
Hai Rui

Hai Rui (1514-1587) fue un funcionario de de la dinastía Ming ejemplo de integridad y de honestidad en su trabajo. Las enseñanzas de Confucio y Mencio inspiraron su vida. Sobre la estela funeraria que marca la tumba de Hai Rui en Hainan reza la siguiente frase: “El más honesto de todos”.
Confucio (chino simplificado y tradicional: 孔子, pinyin: kǒngzǐ, Wade-Giles: K'ung-fu-tzu, literalmente «Maestro Kong»)

Los filósofos griegos Sócrates, Platón y Aristóteles son conocidos como los padres del pensamiento europeo y occidental. Sin embargo, Confucio, nacido antes que ellos tres, destaca por su especial sabiduría y su carisma, destilados bajo un marcado carácter oriental.
Las enseñanzas de Confucio

Las enseñanzas de Confucio —el mayor filósofo, maestro y pensador de toda la historia de China y de fama mundial— están siendo recogidas por las actuales generaciones de chinos que desean aplicarlas ahora a la realidad de un país en continuo crecimiento, desarrollo económico y explosión consumista.

ESTILO DE VIDA

El callejero chino sigue unos criterios bastante complejos para establecer sus nombres, pero aún así se pueden destacar una serie de pautas, muchas de ellas basadas en la memoria histórica.
Las preguntas sobre cuestiones personales en China

Las preguntas sobre cuestiones personales en China, como país de procedencia, edad, estado civil y sueldo, suelen resultar llamativas para los extranjeros.

A los habitantes de Guangzhou les encanta el “té de la mañana” (早茶, zǎochá). Aquí el té no es algo que se beba sin más. La expresión “una taza y dos dimsum” hace referencia al desayuno de los cantoneses. Los salones de té abren aproximadamente de cinco de la mañana a siete u ocho de la tarde. Se llenan de ...

El vino amarillo de Shaoxing (绍兴) es la bebida más famosa de la zona de Jiangnan. La variedad 'huadiao' (花雕酒) se elabora tradicionalmente con excelente arroz glutinoso y levadura de cerveza fermentados con el agua mineral más cristalina posible.

LENGUA CHINA

Como todas las lenguas, el idioma chino puede generar equívocos y malentendidos incluso entre los que más lo dominan. Aquí llega una nueva entrega de ejemplos útiles para evitar sorpresas.

En este artículo se revisa la formación de algunos caracteres relacionados con la luna según los principios que Xu Shen (30-124 d.C.) estableció en el diccionario etimológico Shuōwén jiězì.
lengua

En este artículo se repasa la formación de algunos caracteres relacionados con el carácter de lengua (讠) según los principios que Xu Shen (许慎, 30-124 d.C.) estableció en el diccionario etimológico Shuōwén jiězì (说文解字).
Complementos resultativos de la lengua china.

En la lengua china los complementos de resultado son elementos que se incorporan detrás del verbo principal de una oración para indicar cuál es el resultado de su acción. Este tipo de complementos no tienen su correlación en español por lo que el estudiante hispanohablante de chino suele evitar su uso en lo posible. El presente artículo trata de ser ...

EXPRESIONES CHINAS

"Ver una serpiente reflejada en la copa"

La expresión "ver una serpiente reflejada en la copa” (杯弓蛇影, bēigōngshéyǐng) sirve para indicar que alguien está teniendo un miedo exagerado o injustificado y da a entender que la realidad de la situación no es tan dramática como parece y que no hay motivos para estar asustado o tener sospechas.
La distancia pone a prueba la resistencia del caballo, el tiempo revela el verdadero corazón de las personas

El proverbio chino “La distancia pone a prueba la resistencia del caballo, el tiempo revela el verdadero corazón de las personas ” (路遥知马力,日久见人心) significa que, en las distancias remotas, podemos saber de verdad si un caballo es fuerte o débil; de la misma manera que, sólo a través del tiempo, podremos entrever la bondad o maldad de los pensamientos de ...
Quedar por detrás de Sun Shan

La expresión china “quedar por detrás de Sun Shan” (名落孙山, míngluòsūnshān) se emplea popularmente para referirse a alguien que ha suspendido un examen o ha perdido en una competición.
El hombre ingenuo mueve montañas

"El hombre ingenuo mueve montañas" es una expresión china que motiva a la gente a perseverar en la lucha por un objetivo, porque finalmente se obtendrá el éxito

CONFUCIOMAG
Revista Instituto Confucio

Revista Instituto Confucio

La revista Instituto Confucio es la guía de la cultura china. Su lengua, su gastronomía, su historia y su turismo. Una aproximación a las costumbres chinas para viajeros, estudiantes y lectores interesados en el estilo de vida del país asiático.

La revista Instituto Confucio es una publicación bilingüe que nació para difundir información relativa a la lengua, la cultura y el patrimonio natural e histórico chino. Desde 2009 en su versión impresa y desde 2012 en su versión digital, la revista ofrece una selección de reportajes sobre viajes, espacios naturales, filosofía, etnología, arte, historia, lenguaje o personajes célebres, apoyados con grandes imágenes y un cuidado diseño. Los reportajes de la revista Instituto Confucio se emplean con frecuencia como material didáctico en las aulas, tanto por los contenidos gramaticales como su aspecto cultural. En la actualidad existe 11 ediciones internacionales. A la inicial edición chino-inglesa, nacida en 2009, le siguieron siete ediciones más en 2010 (español, francés, ruso, coreano, árabe, japonés y tailandés);  los lanzamientos más recientes son las ediciones italiana, alemana y portuguesa, nacidas en 2014.

La revista Instituto Confucio en español

La edición en español de la revista Instituto Confucio se estrenó en 2010 y se edita desde la sede del Instituto Confucio en la Universidad de Valencia (España), así como la coordinación de las versiones digitales internacionales para ordenador y tabletas y de las versiones web en español ConfucioMag y en inglés ConfuciusMag.

La revista impresa se distribuye en las sedes del Instituto Confucio, pero es posible consultar su edición digital gratuitamente desde cualquier ordenador a través de la web www.confucius-institute-magazine.com, o bien descargarla en cualquier dispositivo móvil a través de una app disponible en App Store y en Google Play.

Acerca del Instituto Confucio

El Instituto Confucio es una institución creada con la finalidad de promover la enseñanza del idioma chino, la formación de profesores y la promoción de actividades e intercambios educativos. Fundada por Hanban, la Oficina para Enseñanza de Lengua y la Cultura, que depende del Ministerio de Educación Chino, cuenta con su sede central en Beijing y está presente en los cinco continentes. Abrió su primera sede en el extranjero en 2004 y a lo largo de estos años se han establecido más de 500 nuevas sedes en más de 125 países y regiones. 

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies