Descubre varias palabras chinas útiles en el ámbito de las compras en internet, como «precio» (价格, jiàgé), «gastos de envío» (运费, yùnfèi), «carro de la compra» (购物车, gòuwùchē), «vendedor» (卖家, màijiā), «devolver el producto» ( 退货, tuìhuò) o «reseñas de los clientes» (评价, píngjià)
Con ilustraciones de Xavier Sepúlveda
- 店铺 (diànpù) Tienda
- 卖家 (màijiā) Vendedor
- 购物车 (gòuwùchē) Carro de la compra
- 价格 (jiàgé) Precio
- 运费 (yùnfèi) Gastos de envío
- 包邮 (bāoyóu) Envío incluido
- 快递 (kuàidì) Servicio de envío rápido
- 订单 (dìngdān) Pedido
- 优惠券 (yōuhuìquàn) Cupón
- 宝贝 (bǎobèi) Producto (lit. “tesoro”, “bebé”)
- 描述 (miáoshù) Descripción
- 评价 (píngjià) Reseñas de los clientes
- 好评 (hǎopíng) Reseñas positivas
- 差评 (chàpíng) Reseñas negativas
- 付款 (fùkuǎn) Pagar
- 网银 (wǎnɡyín) Banca online
- 发货 (fāhuò) Enviar el producto
- 收货 (shōuhuò) Recibir el producto
- 退货 (tuìhuò) Devolver el producto
- 换货 (huànhuò) Cambiar el producto
- 退款 (tuìkuǎn) Reembolso
- 物流 (wùliú) Distribución
- 客服 (kèfú) Atención al cliente
- 买家 (mǎijiā) Cliente
Ilustraciones de Xavier Sepúlveda
CONVERSACIÓN DE EJEMPLO 1
- 你好!请问多少钱包邮? (Nǐhǎo! Qǐngwèn duōshǎo qián bāoyóu?) ¡Hola! Por favor, ¿a partir de cuánto está incluido el envío?
- 您好!单笔订单满150元包邮。 (Nínhǎo! Dānbǐ dìngdān mǎn yìbǎiwǔshí yuán bāoyóu.) ¡Hola! A partir de 150 yuanes el envío es gratuito.
- 什么时候发货? (Shénme shíhou fāhuò?) ¿Cuándo envían el producto?
- 付款后24小时左右发货。 (Fùkuǎn hòu èrshísì xiǎoshí zuǒyòu fāhuò.) Aproximadamente 24 horas después de realizar el pago se hace el envío.
- 运费多少钱? (Yùnfèi duōshǎo qián?) ¿Cuánto son los gastos de envío?
- 请问您在哪里?(Qǐngwèn nín zài nǎlǐ?) Perdone, ¿dónde se encuentra?
- 北京。 (Běijīng.) En Beijing.
- 12 元。 (Shí’èr yuán.) 12 yuanes.
- 好的,谢谢! (Hǎode, xièxiè!) De acuerdo, muchas gracias.
- 不客气! (Búkèqi!) De nada.
CONVERSACIÓN DE EJEMPLO 2
- 您好!快递收到了吗?如果您的订单有质量问题,可以联系客服;如果没有问题,能不能请您给我们一个好评?谢谢!
Nínhǎo! Kuàidì shōudào le ma? Rúguǒ nínde dìngdān yǒu zhìliàng wèntí, kěyǐ liánxì kèfú; rúguǒ méiyǒu wèntí, néngbùnéng qǐng nín gěi wǒmen yíge hǎopíng? Xièxiè!)
¡Hola! ¿Ha recibido el envío? Si su pedido tiene defectos de calidad, puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente; si no tienen ningún problema, ¿podría escribir una reseña positiva sobre nuestro servicio? - 收到宝贝后,如果有质量问题需要退换货,运费卖家承担;如非质量问题,退换货运费买家自理。
Shōudào bǎobèi hòu, rúguǒ yǒu zhìliàng wèntí xūyào tuìhuànhuò, yùnfèi màijiā chéngdān; rú fēi zhìliàng wèntí, tuìhuànhuò yùnfèi mǎijiā zìlǐ.)
Tras recibir el producto, si tiene problemas de calidad y necesita devolverlo, los gastos de envío corren a cuenta del vendedor; si no tiene problemas de calidad pero desea devolverlo, los gastos de envío corren a cuenta del cliente.
Más vocabulario chino en ConfucioMag:
- Vocabulario chino 1: Transporte
- Vocabulario chino 2: Frutas y verduras
- Vocabulario chino 3: Figuras geométricas
- Vocabulario chino 4: Instrumentos musicales
- Vocabulario chino 5: La familia en China
- Vocabulario chino 6: El calendario
- Vocabulario chino 7: El curriculum vitae en chino
- Vocabulario chino 8: Estudiar en el extranjero
- Vocabulario chino 9: La fiesta de Medio Otoño
- Vocabulario Chino 10: Compras en internet
Publicado originalmente en: Revista Instituto Confucio.
Número 45. Volumen VI. Noviembre de 2017.