All posts by "Revista Instituto Confucio"

En el aprendizaje del idioma chino resulta indispensable conocer las diferencias gramaticales de las expresiones yǒudiǎr (有点儿) e yìdiǎnr (一点儿). Aunque tienen significado similar, su sentido no es el mismo, ...
Aquí no hay 300 onzas de plata

La expresión china "aquí no hay trescientas onzas de plata” se emplea como metáfora para referirse a hacer actos estúpidos, como querer esconder algo pero hacer al contrario dejándolo al ...
Dia de los enamorados chino. San Valentín chino.

El “Qi Xi” se celebra el séptimo día del séptimo mes del calendario lunar. Es el particular "San Valentín" chino, en recuerdo de una antigua leyenda que nos habla del ...
Detalle de la muralla de Xi'an, en la provincia de Shaanxi. Foto: 123RF.

La provincia de Shaanxi, reconocida como cuna de la civilización china, fue la capital de varias dinastías durante más de 1.100 años. Su actual capital, Xi’an, está considerada como inicio ...
Receta de los ravioles chinos o jiaozi. Fotomontaje con imagen de 123RF.

Los ravioli jiǎozi (饺子) son unas empanadillas rellenas de carne, pescado, marisco o verduras con múltiples variantes en ingredientes y métodos de preparación. Aunque se consumen durante todo el año, ...
condicional en chino

Para crear el condicional en chino, se cuenta con varias herramientas que consisten en el uso de nexos y la interpretación del contexto de la oración. En este artículo se ...
Xi’an: La muralla que rodea la ciudad de Xi’an es la mejor conservada de todas las que defendían las ciudades de China y fue construida por la dinastía Ming (1368-1644). Foto: 123RF.

Xi’an (西安), capital de la provincia noroccidental de Shaanxi, fue el histórico punto de partida de la Ruta de la Seda y la capital de varias dinastías chinas. Conocida como ...

A diferencia de otros idiomas, los verbos chinos no tienen tiempos verbales. En este artículo se recogen los principales medios con los que se cuenta para expresar el tiempo futuro ...
Quedar por detrás de Sun Shan

La expresión china “quedar por detrás de Sun Shan” (名落孙山, míngluòsūnshān) se emplea popularmente para referirse a alguien que ha suspendido un examen o ha perdido en una competición.
Los tres de

Los tres “de” (的,得,地) conforman uno de los puntos gramaticales más concurrentes en la comunicación diaria de los chinos. Aunque cada una de estas partículas tiene una forma de uso ...

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies

Pin It on Pinterest