La expresión china “comprar la caja y devolver la perla” (买椟还珠, mǎidúhuánzhū) se emplea para referirse a alguien con mal criterio que toma una decisión incorrecta.
Comprar la caja y devolver la perla
(mǎidúhuánzhū)
买椟还珠
A pesar de ser más valiosa la perla que la caja, el comprador de Zheng prefirió quedarse con la caja. Por eso la expresión “comprar la caja y devolver la perla” (买椟还珠, mǎidúhuánzhū) fue empleada posteriormente para referirse a alguien con mal criterio que toma una decisión incorrecta.
Más modismos chinos en Revista Instituto Confucio – ConfucioMag:
- «Un hombre del reino de Zheng comprando zapatos»
- «Tratar de dirigirse al sur con el carruaje orientado al norte»
- «Aprender a caminar en Handan»
- «Gastar mil piezas de oro comprando huesos»
- “El talento de Bo Le con los caballos”
- «Pensar en 3 por la mañana y 4 por la noche”
- “Utilizar la lanza más aguda para atacar el escudo más resistente”
- “Ver una serpiente reflejada en la copa”
- «El utópico manantial de los melocotoneros»
- “Tocar el ‘guqin’ a un buey”
- “Tragarse un dátil entero”
- “Devolver intacto el jade al reino de Zhao”
- “Por la gracia del Cielo”
- «Taparse los oídos para robar una campana”
- “Señalar un ciervo y decir que es un caballo”
- “El zorro aprovecha el poder del tigre”
- “El hombre ingenuo mueve montañas”
- “Reparar el establo tras perder una oveja”
- “Matar dos águilas con una sola flecha” (一箭双雕)
Todos los recursos para aprender chino publicados en ConfucioMag: